-
1 valore
mvalore intrinseco / reale — действительная / реальная ценностьvalore nominale / estrinseco — номинальная стоимость; нарицательная стоимостьvalore di uso / di scambio — меновая стоимостьvalore di stima — продажная стоимость, рыночная ценаvalore della merce ai soli fini doganali — цена, стоимость товара (указаны) единственно в целях растаможивания2) pl ценные бумаги, облигации, акции; эк. фонды3) pl ценности (также перен.)valori umani / spirituali — духовные ценностиscala di valori — шкала ценностей4) значение; ценностьdare valore — придавать значение, ценитьmettere in valore qc — 1) оценить; поднять в цене 2) осваивать, извлекать пользу / выгоду; делать доходным 3) перен. подчёркивать, выделятьmettere in valore una impresa — сделать предприятие доходным6) мат. значение7) муз. длительность ( ноты)8) лингв. значение, смыслcon valore di... — в значении / в качестве...•Syn:equivalenza, prezzo, costo, misura, pregio, importanza, valenza, significato, senso; coraggio, baldanza, forza, bravura, prodezza, ardireAnt: -
2 valore
valóre m 1) стоимость, ценность; цена valore intrinseco-- действительная <реальная> ценность valore nominale -- номинальная стоимость; нарицательная стоимость valore di uso -- меновая стоимость valore di consumo -- потребительная стоимость valore di stima -- продажная стоимость, рыночная цена valore dichiarato -- объявленная ценность (почтового отправления) oggetto di valore -- ценная вещь 2) pl ценные бумаги, облигации, акции; econ фонды borsa valori -- фондовая биржа 3) pl ценности (тж перен) valori umani -- духовные ценности valori attivi fin -- активы scala di valori -- шкала ценностей rovesciamento dei valori -- переоценка ценностей 4) значение; ценность un medico di valore -- высококвалифицированный врач opera di gran valore -- крупное произведение dare valore -- придавать значение, ценить mettere in valore qc а) оценить; поднять в цене б) осваивать, извлекать пользу <выгоду>; делать доходным mettere in valore una impresa -- сделать предприятие доходным в) fig подчеркивать, выделять 5) мужество, доблесть, храбрость valore militare -- воинская доблесть 6) mat значение valore approssimat(iv)o -- приближенная величина; приближенное значение 7) mus длительность( ноты) 8) ling значение, смысл con valore di... -- в значении в качестве... -
3 valore
valóre m 1) стоимость, ценность; цена valore intrinseco -
4 collo
mтюк; место (напр. в составе багажа, груза, почтового отправления) -
5 valore dichiarato
-
6 disguido
м.1) неправильная адресация, ошибка в доставке (почтового отправления и т.п.)a causa di un disguido il pacco è arrivato in ritardo — из-за неправильной адресации посылка пришла с опозданием
2) накладка, несогласованность* * *сущ.1) общ. накладка, несогласованность, отклонение от правильного пути, ошибка2) фин. недоставка, ошибка (в отправлении или доставке), пропажа (корреспонденции, товара)
См. также в других словарях:
Вручение почтового отправления — <*> Здесь и далее по тексту термин вручение означает выдачу почтового отправления адресату (доверенному лицу) непосредственно на дому или на предприятии связи, или через абонентский почтовый ящик, установленный в подъезде, на улице, в… … Официальная терминология
Категория почтового отправления — совокупность признаков, определяющих порядок и условия приема, обработки, перевозки и доставки (вручения) почтового отправления (простое, заказное, с объявленной ценностью, обыкновенное);... Источник: Постановление Правительства РФ от 15.04.2005… … Официальная терминология
категория почтового отправления — 272 категория почтового отправления: Совокупность признаков, определяющих порядок и условия приема, обработки, перевозки, доставки, вручения почтового отправления. Источник: ГОСТ Р 53801 2010: Связь федеральная. Термины и определения оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОТПРАВЛЕНИЯ ПОЧТОВЫЕ — отправления различных видов, поручаемые предприятиям почт, связи для пересылки и доставки адресатам. Подразделяются на внутренние (местные и иногородние) и междунар. В СССР к пересылке принимаются: письма, почт, карточки, бандероли,… … Большой филателистический словарь
ИНДЕКСИРОВАНИЕ ПОЧТОВОГО ОТПРАВЛЕНИЯ — нанесение на почт, отправление цифрового индекса предприятия связи места назначения … Большой филателистический словарь
Международные почтовые отправления — (англ. international mail) это отправления письменной корреспонденции, проходящие обработку в местах международного почтового обмена. Международное почтовое отправление (далее МП0) включает в себя письма, в том числе с объявленной ценностью, а… … Википедия
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПОЧТОВЫЕ ОТПРАВЛЕНИЯ — посылки и отправления письменной корреспонденции, являющиеся объектами почтового обмена между государствами (подпункт 1.2 пункта 1 статьи 8 ТмК Республики Беларусь). Глава 14 ТмК Республики Беларусь устанавливает особенности таможенного… … Таможенное дело. Толковый словарь
Международные почтовые отправления — 16) международные почтовые отправления почтовые отправления, принимаемые для пересылки за пределы таможенной территории таможенного союза, поступающие на таможенную территорию таможенного союза либо следующие транзитом через эту территорию и… … Официальная терминология
ОБЯЗАТЕЛЬНОСТЬ ПОЧТОВОГО СБОРА — установленный в настоящее время практически повсеместно порядок предварительной оплаты пересылки почт, отправлений их отправителем при сдаче на почту. Постепенно вводилась в разных странах с середины 19 в. До этого существовали 3 формы… … Большой филателистический словарь
Международное почтовое отправление — Конверт международного почтового отправления из Москвы (СССР) в Прагу (Чехословакия) (1957), с оттиском вторичного штемпеля «Международное» и я … Википедия
Франкирование — Франкирование, или франкировка (от итал. fran care освобождать[1] и лат. francus бесплатный), форма предварительной оплаты почтового сбора, материальное свидетельство оплаты услуг почтовой связи, предоставляемых… … Википедия